Keine exakte Übersetzung gefunden für غير متداول

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch غير متداول

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tiene un nombre muy poco común, Sr. Popper. Y yo jamás los olvido.
    انت تملك اسم غير متداول مستر بوبر وانا لا انسى الاسماء
  • El problema es que no tenemos idea de cuánto producto hay allí afuera.
    ومن غير المعروف كم عدد المتداولة هناك.
  • De hecho, no se impartiría orientación alguna respecto de algunas prácticas financieras importantes por las que se otorga crédito financiero en función de títulos valores que obran en manos de particulares y que no están intermediados ni se intercambian en ningún mercado de capitales, pero que se gravan en garantía del crédito otorgado.
    وعلى الخصوص، لن يقدم إرشاد بشأن ممارسات مالية هامة تستخدم فيها، كضمان للقروض الائتمانية، أوراق مالية محازة لجهات خاصة، وغير متداولة في أي سوق للأوراق المالية، وليست أوراقا مالية مودعة لدى وسيط.
  • A ese respecto, se sugirió que la posible labor futura de la CNUDMI se centrara en los valores directamente en poder del titular y en los valores no contratados en bolsa, que con frecuencia eran el principal bien que muchas pequeñas y medianas empresas podían ofrecer como garantía para obtener crédito.
    وفي هذا الصدد، ذكر أن الأعمال التي يمكن أن تضطلع بها الأونسيترال مستقبلا في مجال الأوراق المالية ينبغي لها أن تركّز على الأوراق المالية الممسوكة مباشرة والأوراق المالية غير المتداولة تجاريا، التي كثيرا ما تكون هي الموجودات الرئيسية التي يمكن للعديد من الشركات الصغيرة والمتوسطة أن تقدّمها كضمانة للائتمان.
  • Atar nudos debe estar en su naturaleza. Serian incapaces de atar un nudo descuidado.
    ربط العقد سيكون عادة مُتداولة. سيكونون .غير قادرين على ربط عُقدة غير مُتقنة
  • Conforme al Programa de Acción, la Federación de Rusia se dedicó activamente a confiscar, inutilizar y destruir las armas que circulan ilícitamente.
    وفقاً لبرنامج العمل، عمل الاتحاد الفيدرالي الروسي بنشاط على الاستيلاء على الأسلحة المتداولة بصورة غير مشروعة وتفكيكها وتدميرها.
  • Existe todavía un gran número de armas y municiones de posesión ilícita en Bosnia y Herzegovina, pese a los casi 10 años transcurridos en actividades de recogida.
    ولا تزال هناك كميات ضخمة من الأسلحة والذخيرة المتداولة بصورة غير قانونية في البوسنة والهرسك على الرغم من انقضاء عشر سنوات تقريبا على جمعها.
  • La tenencia ilícita de armas y municiones sigue estando generalizada en Bosnia y Herzegovina, pese a que hace casi 10 años que se efectúan actividades ininterrumpidas de recogida.
    ولا تزال هناك كميات ضخمة من الأسلحة والذخيرة المتداولة بصورة غير قانونية في البوسنة والهرسك على الرغم من مرور قرابة عشر سنوات على بدء جمعها.
  • Sin embargo, según el examen anterior, son muchos los factores que determinan los desequilibrios aparte de los precios relativos de los bienes comerciables, en particular en el caso de la moneda de reserva dominante. En consecuencia, no parece probable que sólo una depreciación del dólar sea suficiente para que los desequilibrios mundiales vuelvan a un nivel sostenible en un período razonable de tiempo.
    غير أن هناك، كما سبقت مناقشة ذلك، عوامل كثيرة غير الأسعار النسبية للسلع المتداولة تحدد الاختلالات، ولا سيما فيما يتعلق بالعملة الاحتياطية السائدة، وهكذا فإنه من غير المرجح فيما يبدو أن يكون تخفيض قيمة الدولار كافيا بمفرده لإعادة الاختلالات العالمية في فترة معقولة من الزمن إلى مستوى يمكن تحمله.